UBU GPT
UBU GPT to polskie tłumaczenie i publikacja książkowa arcydzieła Alfreda Jarry'ego, będącego kpiną z tłumaczeń i wydania książkowego przekładu w stylu autora. Książka zawiera tłumaczenie dramatu, streszczenie, oraz jego adaptację na formę powieści współczesnej, wykorzystującą język młodzieżowy i wulgaryzmy. Tłumaczenie i opracowanie tekstu zostały wykonane przy użyciu modelu językowego GPT-4, a prompty odpowiadał Jan K. Argasiński. Autorami są Alfred Jarry, francuski poeta, prozaik i dramatopisarz, twórca patafizyki, oraz Jan K. Argasiński, medioznawca, filozof, neuroinformatyk i współtwórca UBU labu. Książka opowiada o Ojcu Ubu i Matce Ubu, których dialogi pełne są wulgaryzmów i ironii, a ich działania prowadzą do chaosu i planów. UBU GPT to adaptacja dramatu na język współczesny, z elementami cyberpunkowymi i odniesieniami do współczesnych trendów technologicznych.










