Note-taking for Consecutive Interpreting
Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course to jest kompleksowy przewodnik krok po kroku, który uczy techniki notowania w tłumaczeniu bieżącym. System, oparty na sprawdzonych metodach, jest prosty w nauce, spójny i wydajny. Każdy rozdział prezentuje konkretną technikę, wraz z przykładami, zadaniami i ćwiczeniami. Druga edycja została gruntownie przebudowana, w tym zaktualizowany rozdział na temat analizy mowy, nowe rozdziały na temat porównań i powiązań oraz zaktualizowane przykładowe przemowy i notatki. Autor używa języka angielskiego, wyjaśniając, jak i gdzie znaleźć materiały dla innych języków, co stanowi solidną podstawę dla wszystkich osób pracujących w dziedzinie tłumaczeń konferencyjnych i bieżących. Ta przyjazna użytkownikowi książka jest szczególnie cennym zasobem dla studentów tłumaczy, profesjonalistów chcących odświeżyć swoje umiejętności oraz trenerów tłumaczeń poszukujących innowacyjnych sposobów podejścia do notowania. Książka jest idealna dla osób zajmujących się notowaniem podczas tłumaczeń bieżących, a także dla studentów i profesjonalistów.